![]() |
The Hebrew word for Bible is TaNaH (which can also be transliterated as ‘TaNaCh’, ‘TaNaKh’ and so on). It is an acronym for its three sections:
The TaNaH, therefore, is literally and metaphorically the book of books. It is the name of the most ancient, most authoritative and most meaningful of all classical Jewish sources. There are at least four important differences between the TaNaAH (Jewish Bible) and the Christian Bible:
This is the first Five Books of the TaNaH and is sometimes called the ‘Five Books of Moses’. ‘Pentateuch’ is the name in the Christian Bible for this section.
‘Torah’ means ‘teaching’ or ‘instruction’. It does not mean ‘law’: it does contain laws but also many other kinds of material, including songs, prayers, genealogies and various kinds of stories. Across the Jewish spectrum, weekly Torah readings are drawn from this section of the TaNaH.
This section of the TaNaH contains those books that are written by or attributed to prophets and also those books that refer to the work and words of prophets although not bearing the prophet’s name. In addition to Shabbat and festival Torah readings from a scroll, there are readings from a book, drawn from this section of the TaNaH.
Scholars of the English Bible call this section the ‘hagiographia’ (meaning, ‘sacred writing’). The Five special scrolls and the Psalms, which feature in Jewish worship, are drawn from this section.
The TaNaH covers events in the period 1800—400 BCE but there are varying opinions about when it was written down. Most of the TaNaH is in Hebrew but, in ancient times, the TaNaH was translated into various languages—for example, Aramaic and Greek. These translations give us some idea as to how the TaNaH was understood in that period. Guides to understanding are also provided by commentaries down the centuries.
BOOKS IN THE TANAH, according to the traditional Jewish structure but using the names given in the Christian bible.
